Les 1001 nuits
Shéhérazade, fille du Vizir, est la nouvelle épouse du sultan Shahryar qui a tué sa précédente femme infidèle. Prudent, il décide dorénavant de faire exécuter chaque matin la femme qu’il aura épousée la veille. Mais Shéhérazade a son plan : elle lui raconte une histoire qui le captive et dont elle va reporter 1000 fois la suite au lendemain, jusqu’à ce qu’il lui fasse enfin confiance. Ce chef-d’œuvre de la littérature mondiale est un recueil anonyme de contes populaires arabe transmis oralement jusqu’à la première version écrite au XIIIe siècle ; au XVIIIe siècle, Antoine Galland, professeur d’Arabe au Collège de France, les traduit.
Cette oeuvre est présente dans :